With Ray-Ban Meta glasses, you can connect Messenger, WhatsApp and your iPhone or Android phone with the Meta AI mobile app to make calls and send messages using your voice. Your glasses can also announce when you get messages and read them aloud.
To connect Messenger, WhatsApp or your phone to the Meta AI mobile app:
- Mobiliojoje programėlėje "Meta AI" bakstelėkite
apačioje dešinėje.
- Bakstelėkite
.
- Jei su mobiliąja programa "Meta AI" susieti keli prietaisai, braukdami į kairę arba į dešinę pasirinkite prietaisą, kurio nustatymus norite koreguoti, ir bakstelėkite
.
- Jei su mobiliąja programa "Meta AI" susieti keli prietaisai, braukdami į kairę arba į dešinę pasirinkite prietaisą, kurio nustatymus norite koreguoti, ir bakstelėkite
- Bakstelėkite Bendravimas.
- Bakstelėkite Prisijungti next to provider you want to connect.
Jei norite išsiųsti žinutę:
- Užsidėję akinius sakykite: "Ei, Meta, siųsk žinutę [vardas]".
- To use a specific provider (e.g. WhatsApp), say “Hey Meta, message [name] on WhatsApp”.
- Išklausykite ir įsitikinkite, kad pasirinkote tinkamą asmenį.
- Pasakykite žinutę, kurią norite išsiųsti. Prietaisas perskaitys jūsų žinutę, kad įsitikintų, jog ji teisinga.
- From here, you can say, “Yes”, “No” or “Cancel”.
To send a voice message through WhatsApp or Messenger:
- With your glasses on say “Hey Meta, send a voice message to [name]”.
- To use a specific provider (e.g. WhatsApp), say “Hey Meta, send a voice message to [name] on WhatsApp”.
- Listen and confirm that you’ve selected the correct provider and person.
- Once recording has begun, say the voice message that you want to send.
- The recording will stop once silence is detected for 3 seconds or the 1-minute limit has been reached.
- Your device will ask to confirm that you’d like to send.
- From here, you can say “Yes”, “No” or “Change”.
Skambinimas:
- Užsidėję akinius sakykite: "Ei, Meta, paskambink [vardas]".
- Jei norite naudoti konkretų paslaugų teikėją (pvz., "WhatsApp"), sakykite "Ei, Meta, paskambink [vardas] į "WhatsApp"".
- Išklausykite ir įsitikinkite, kad pasirinkote tinkamą asmenį.
- Kai patvirtinsite, skambutis bus pradėtas jungti.
- When you’ve finished with the call, you double-tap the touch pad on your glasses or you can hang up from your phone.
Pastaba: You can also answer or decline incoming calls by saying “Hey Meta, answer” or “Hey Meta, decline”.
You can also share your view from your Ray-Ban Meta smart glasses while on a Messenger or WhatsApp video call.
To disconnect Messenger, WhatsApp or your phone from the Meta AI mobile app:
- Mobiliojoje programėlėje "Meta AI" bakstelėkite
apačioje dešinėje.
- Bakstelėkite
.
- Jei su mobiliąja programa "Meta AI" susieti keli prietaisai, braukdami į kairę arba į dešinę pasirinkite prietaisą, kurio nustatymus norite koreguoti, ir bakstelėkite
.
- Jei su mobiliąja programa "Meta AI" susieti keli prietaisai, braukdami į kairę arba į dešinę pasirinkite prietaisą, kurio nustatymus norite koreguoti, ir bakstelėkite
- Bakstelėkite Bendravimas.
- Bakstelėkite paslaugų teikėją, kurį norite atjungti, tada bakstelėkite Disconnect.
Pastabos:
- Jei akinius prijungsite prie "iPhone" arba "Android" telefono, gali būti taikomi belaidžio ryšio operatoriaus mokesčiai.
- Kai nuspręsite prijungti "iPhone" arba "Android" telefoną prie akinių, jūsų bus paprašyta leidimo naudotis telefono kontaktais, kad galėtumėte skambinti iš telefono su akiniais laisvų rankų įranga. Telefono numeriai ir kontaktų istorija liks jūsų įrenginiuose ir nebus bendrinami su "Meta" serveriais.
- Jei jūsų telefonas yra dviejų SIM kortelių įrenginys, prisijungus prie "Meta AI" mobiliosios programėlės, skambučiams laisvų rankų įranga bus naudojama numatytoji telefono SIM kortelė.
Important information about making emergency calls using Ray-Ban Meta glasses
- Pagalbos skambučiai (pvz., 911 JAV) turi būti inicijuojami iš jūsų mobiliojo prietaiso.
- Jei akinius prijungėte prie "iPhone" arba "Android" telefono, peržiūrėkite savo operatoriaus skubios pagalbos skambučių informaciją, kad suprastumėte visus apribojimus.