Jakékoli problémy s brýlemi Ray-Ban Meta můžete nahlásit z mobilní aplikace Meta AI.
Nahlášení chyby:
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte vpravo nahoře na svůj profilový obrázek.
Klepněte na Nápověda a podpora.
Klepněte na Odeslání zprávy.
Podle pokynů na obrazovce popište svůj problém a odešlete zprávu.
Můžete také zapnout Nahlášení problému třesoucím se telefonem, která umožňuje zatřást mobilním telefonem tam a zpět a spustit hlášení o chybě, když je otevřena mobilní aplikace Meta AI.
Zapnutí otřeseného telefonu pro nahlášení problému:
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte vpravo nahoře na svůj profilový obrázek.
Klepněte na Nápověda a podpora.
Klepněte na přepínač vedle položky Nahlášení problému třesoucím se telefonem.
Pokud máte zájem o sledování stavu nahlášené bezpečnostní chyby (například: stav nápravy, doplňující otázky), vyzýváme vás k odeslání zprávy prostřednictvím nástroje. Program odměn za chyby společnosti Meta. Pokud je tato chyba platná, můžete získat nárok na výplatu za to, že jste nám zranitelnost nahlásili.
The Meta AI mobile app will notify you of any software updates for your glasses or the app, and updates will be downloaded automatically. You can also check for updates, or turn off automatic updates at any time from Nastavení zařízení.
To manage update settings for Ray-Ban Meta glasses:
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte na možnost vpravo dole.
Klepněte na .
Pokud máte s mobilní aplikací Meta AI spárováno více zařízení, vyberte před klepnutím na položku vlevo nebo vpravo zařízení, pro které chcete upravit nastavení. .
Klepněte na Updates.
Klepněte na přepínač vedle položky Automatic updates zapnout nebo vypnout tuto funkci.
In order to use Ray-Ban Meta glasses, they must first be paired to your phone using the Meta AI mobile app.
How to pair your glasses with the Meta AI mobile app:
Vyjměte brýle z pouzdra.
Brýle zapnete posunutím vypínače na levém rámečku směrem k přední části brýlí.
Put your glasses back inside the case, making sure that you gently push down on the top of the glasses so that the bottom of the nose bridge on your glasses makes contact with the charging port inside the case.
Jakmile začne kontrolka pouzdra blikat modře, je zařízení připraveno ke spárování s mobilní aplikací Meta AI.
Pokud zařízení nepřejde do režimu párování automaticky, můžete režim párování zapnout ručně stisknutím a podržením tlačítka na zadní straně pouzdra po dobu alespoň 5 sekund.
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte na možnost vpravo dole.
Klepněte na in the top right and follow the on-screen instructions.
Poznámka: Ray-Ban Meta glasses can only pair with one Meta account at a time. You’ll need to obnovení továrního nastavení brýlí before someone else can pair them to their account
How to unpair your glasses from the Meta AI mobile app:
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte na možnost vpravo dole.
Klepněte na .
If you have multiple devices paired with the Meta AI mobile app, swipe left or right to select the device you want to unpair before tapping .
Klepněte na Obecné.
Klepněte na Odpojení brýlí.
Klepněte na Zrušení párování.
Poznámka: Unpairing your glasses will not change or erase any settings.
If you’re experiencing an issue with your glasses, restarting might help. Restarting your glasses will not erase any unimported media or cause the glasses to unpair from the Meta AI mobile app.
To restart your glasses:
Slide the power button back to power the glasses off.
Wait a few seconds, then slide the power button forward to turn the glasses back on. Your glasses will automatically reconnect with the app after they wake up.
If this does not correct the issue, try a forced restart. Force restarting will not delete your captures or require you to pair your glasses to the app again.
To force restart your glasses:
Slide the power button back to power the glasses off.
Press and hold the capture button.
While still holding the capture button, slide the power button forward to turn your glasses back on.
Once the status light LED turns red, release the capture button.
After a forced restart, it may take a few minutes for your glasses to reestablish a connection with the app. If your glasses don’t reconnect to the app within a few minutes, you may need to unpair your glasses from the Meta AI mobile app and from the Bluetooth devices on your phone, and then repeat the pairing procedure.
Ray-Ban Meta glasses are IPX4 water resistant. IPX4 rating means your glasses are safe even if you get caught in light rain while wearing them. Just remove the glasses as soon as you can and wipe them completely dry.
Your glasses are not designed to resist submersion or extended exposure to water or other liquids. In case of water exposure, dry your glasses thoroughly and clear the charging areas of residue or other debris.
The notification LED, located near the right frame, changes colour to signal a change of status relating to power, the capture function, voice controls and the call function. You can learn what each colour means in the notification LED library on the Meta AI mobile app
To view the notification LED library:
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte na možnost vpravo dole.
Přejeďte prstem dolů a ťukněte na položku Zobrazit všechny vedle Poznávání a zkoumání.
Přejeďte prstem dolů a ťukněte na položku Learn about gestures & LEDs.
You can also customise the brightness of the notification LED.
To adjust notification LED brightness:
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte na možnost vpravo dole.
Klepněte na .
Pokud máte s mobilní aplikací Meta AI spárováno více zařízení, před klepnutím na položku vyberte vlevo nebo vpravo zařízení, pro které chcete upravit nastavení. .
Klepněte na Notification LED brightness.
Tap the notification LED brightness setting that you want to use. You can choose from:
Automatic (uses the ambient light sensor to adjust the brightness based on your environment)
To safely remove your Ray-Ban Meta glasses from the charging case, we recommend gently pulling up on the hinge where the arm meets the frame. This will undock the glasses from the charging case and will also prevent smudges on the lenses from your fingers.
Ray-Ban Meta glasses come with a charging case. Your glasses charge while docked in the case and you can charge your case using a USB-C cable.
Charging your glasses
The first time you charge your glasses you will need to remove the protective plastic tab from the metal charging connections on the case.
To charge your glasses:
Place your glasses in the charging case with the nose bridge of the glasses connected to the charging port.
This is the only way to charge the glasses.
You’ll know that your glasses are charging when the case LED blinks after you’ve docked the glasses and closed the case.
If your glasses are turned on and paired with the Meta AI mobile app, you can check the charging status in the app.
Charging your case
To charge your case:
Připojte pouzdro k napájecímu adaptéru pomocí kabelu USB-C tak, že jej zasunete do spodní části nabíjecího pouzdra.
Zapojte napájecí adaptér do zásuvky.
Charging cable requirements:
USB-C na USB-C nebo USB-C na USB-A (v souladu se standardem USB-C)
Každá generace USB by měla být kompatibilní
Minimálně 1,2 A (kabely s nižším proudem stále fungují, ale s nižší rychlostí nabíjení).
Power adapter requirements:
Nabíječky kompatibilní s USB-C nebo USB-A
5 W nebo více (nabíječky s nižším výkonem budou pravděpodobně stále kompatibilní, ale doba nabíjení může být pomalejší).
USB-PD (napájení) není podmínkou
Check the charge level of your glasses and case
Your glasses and case each have a battery that requires charging. You can check the charge level of your devices using the Meta AI mobile app or your charging case.
From the Meta AI mobile app
When your glasses are connected to the Meta AI mobile app, you’ll be able to see the charge status of your glasses in the Zařízení tab.
If your glasses are docked in the case, you will also see the charge level of your case.
Z nabíjecího pouzdra:
Nabíjecí pouzdro má na přední straně diodu LED, která ukazuje úroveň nabití brýlí a pouzdra.
When your glasses are docked in the case, you can press the button on the back of the case to see the charge level of your glasses on the case LED.
When you remove your glasses from the case, the case LED will show the charge level of your case. You can also press the button on the back of the case when it’s empty to see the charge level of the case.
Case LED status
What it means
Green solid light
Case fully charged
Orange solid light
Case not fully charged
Orange blinking light
Low battery
Red blinking light
Charging error
You can learn more about the case LED in the Meta AI mobile app:
V mobilní aplikaci Meta AI klepněte na možnost vpravo dole.
Přejeďte prstem dolů a ťukněte na položku Zobrazit všechny vedle Poznávání a zkoumání.
Přejeďte prstem dolů a ťukněte na položku Learn about gestures & LEDs.
Charging safety
For safety information on charging your Ray-Ban Meta collections please refer to the Safety and warranty guide.
Do not store non-Ray-Ban Meta smart glasses inside the charging case, including Ray-Ban Stories. This could result in damage to both the non-Ray-Ban Meta glasses as well as the charging case.
Troubleshoot red blinking light (charging error) and power issues
There are a few reasons why you may be receiving a charging error:
Liquid detected: Liquid is interfering with the charging interface between the nose bridge of your glasses and the charging case. Wipe the charging contacts clean on both devices and try again.
High temperature: The charging case has reached a temperature that is too high to charge your glasses. Move your case into a cooler location.
Incompatible charger: Case cannot charge due to the charging cable or power adapter being used. Try using a different cable or power adapter based on the recommendations in the Charging your case section of this article.
Your glasses may not be powering on due to not being able to charge when docked. Dried sweat, dirt and liquid can all cause interference between the nose bridge of your glasses and the charging case. Thoroughly clean both devices, then try to charge again. Learn more about cleaning your Ray-Ban Meta smart glasses.
Troubleshoot case charging issues
While the majority of USB-C cables should work with the charging case, there are some specific chargers that might not be compatible with the charging case. If you are using one of these incompatible chargers, you might see:
A persistent pulsing orange or green pattern on charging case LED.
Missing charging icon in the Meta AI mobile app.
If you are running into issues with charging your charging case, try connecting a different USB-C cable to your case. If the case is still not charging, try using a different power adapter. Replacement charging cases, USB-C charging cables a power adapters are available for purchase in the Meta Store.
Od závěsu k závěsu: 131 mmVýška objektivu: 41 mmŠířka objektivu: 50 mmŠířka můstku: 22 mmDélka chrámu: 150 mm
Ray-Ban Meta Wayfarer (velké)
Od závěsu k závěsu: 137 mmVýška objektivu: 44 mmŠířka objektivu: 53 mmŠířka můstku: 22 mmDélka chrámu: 155 mm
Ray-Ban Meta Headliner (LBF)
Od závěsu k závěsu: 134 mmVýška objektivu: 44 mmŠířka objektivu: 51 mmŠířka můstku: 23 mmDélka chrámu: 150 mm
Ray-Ban Meta Skyler (standardní)
Od závěsu k závěsu: 133 mmVýška objektivu: 42 mmŠířka objektivu: 52 mmŠířka můstku: 20 mmDélka chrámu: 150 mm
Jaká je velikost rámu?
Velikost rámečku se vztahuje k vodorovné šířce rámečku. měřeno mezi středem levého a pravého závěsu. Naše rámy se dodávají v jeden nebo více velikostí.
Červené čáry označují šířku od závěsu k závěsu
Jak poznám správnou velikost?
Správnou velikost rámu zjistíte pomocí pravítka, kterým změříte. od závěsu k závěsu vzdálenost brýlí, které již vlastníte a které vám dobře padnou. Zvažte toleranci rozsah +/- 4 mm.
Průvodce stavem obalu
Nové
Původní balení s neporušenou bezpečnostní pečetí
Nové - rozbalené
Rozbalené balení bez bezpečnostní pečeti
Nový obal (s bezpečnostní pečetí): Toto balení je zcela neotevřené, s originální bezpečnostní pečetí, která zaručuje, že s výrobkem nebylo nikdy manipulováno. Je to ideální volba pro zákazníky, kteří dávají přednost tomu, aby výrobek zůstal v původním stavu, a chtějí mít jistotu, že výrobek nebyl otevřen nebo vrácen. Cena tohoto balení je vyšší, protože je zcela nové a nedotčené.
Nové - rozbalené (bez bezpečnostní pečeti): Toto balení bylo rozbaleno, ale výrobek nebyl použit. Bezpečnostní pečeť byla odstraněna, což znamená, že obal byl otevřen (např. z důvodu vrácení do 14 dnů), ale samotný výrobek je stále nový a nepoškozený. Rozbalený obal je levnější, protože již neobsahuje originální pečeť, ale pro zákazníky, kterým nevadí rozbalený obal, je stále vynikající volbou za nižší cenu.