You can report any issues with your Ray-Ban Meta glasses from the Meta AI mobile app.
To report a bug:
From the Meta AI mobile app, tap your profile picture in the top right.
Torneira Help & support.
Torneira Submit a report.
Follow the on-screen instructions to describe your issue and submit your report.
You can also turn on Shake phone to report a problem, which lets you shake your mobile phone back and forth to trigger a bug report when the Meta AI mobile app is open.
To turn on shake phone to report a problem:
From the Meta AI mobile app, tap your profile picture in the top right.
Torneira Help & support.
Toque no botão de alternância ao lado de Shake phone to report a problem.
If you are interested in tracking the status of a reported security vulnerability (example: remediation status, follow-up questions), we invite you to submit the report through Meta’s Bug Bounty Program. If valid, you might be eligible to receive a payout for reporting the vulnerability to us.
The Meta AI mobile app will notify you of any software updates for your glasses or the app, and updates will be downloaded automatically. You can also check for updates, or turn off automatic updates at any time from Definições do dispositivo.
To manage update settings for Ray-Ban Meta glasses:
Na aplicação móvel Meta AI, toque em no canto inferior direito.
Torneira .
Se tiver vários dispositivos emparelhados com a aplicação móvel Meta AI, deslize para a esquerda ou para a direita para selecionar o dispositivo para o qual pretende ajustar as definições antes de tocar em .
Torneira Updates.
Toque no botão de alternância ao lado de Automatic updates para ativar ou desativar esta função.
In order to use Ray-Ban Meta glasses, they must first be paired to your phone using the Meta AI mobile app.
How to pair your glasses with the Meta AI mobile app:
Retire os seus óculos do estojo.
Ligue os óculos fazendo deslizar o interrutor de alimentação na armação esquerda em direção à parte da frente dos óculos.
Put your glasses back inside the case, making sure that you gently push down on the top of the glasses so that the bottom of the nose bridge on your glasses makes contact with the charging port inside the case.
Quando o LED da caixa começar a piscar a azul, o dispositivo está pronto para emparelhar com a aplicação móvel Meta AI.
Se o seu dispositivo não entrar automaticamente no modo de emparelhamento, pode ativar manualmente o modo de emparelhamento premindo e mantendo premido o botão na parte de trás da capa durante pelo menos 5 segundos.
Na aplicação móvel Meta AI, toque em no canto inferior direito.
Torneira in the top right and follow the on-screen instructions.
Nota: Ray-Ban Meta glasses can only pair with one Meta account at a time. You’ll need to reposição de fábrica dos óculos before someone else can pair them to their account
How to unpair your glasses from the Meta AI mobile app:
Na aplicação móvel Meta AI, toque em no canto inferior direito.
Torneira .
If you have multiple devices paired with the Meta AI mobile app, swipe left or right to select the device you want to unpair before tapping .
Torneira Geral.
Torneira Desemparelhar os óculos.
Torneira Desemparelhado.
Nota: Unpairing your glasses will not change or erase any settings.
If you’re experiencing an issue with your glasses, restarting might help. Restarting your glasses will not erase any unimported media or cause the glasses to unpair from the Meta AI mobile app.
To restart your glasses:
Slide the power button back to power the glasses off.
Wait a few seconds, then slide the power button forward to turn the glasses back on. Your glasses will automatically reconnect with the app after they wake up.
If this does not correct the issue, try a forced restart. Force restarting will not delete your captures or require you to pair your glasses to the app again.
To force restart your glasses:
Slide the power button back to power the glasses off.
Press and hold the capture button.
While still holding the capture button, slide the power button forward to turn your glasses back on.
Once the status light LED turns red, release the capture button.
After a forced restart, it may take a few minutes for your glasses to reestablish a connection with the app. If your glasses don’t reconnect to the app within a few minutes, you may need to unpair your glasses from the Meta AI mobile app and from the Bluetooth devices on your phone, and then repeat the pairing procedure.
Ray-Ban Meta glasses are IPX4 water resistant. IPX4 rating means your glasses are safe even if you get caught in light rain while wearing them. Just remove the glasses as soon as you can and wipe them completely dry.
Your glasses are not designed to resist submersion or extended exposure to water or other liquids. In case of water exposure, dry your glasses thoroughly and clear the charging areas of residue or other debris.
O LED de notificação, localizado junto à moldura direita, muda de cor para assinalar uma alteração de estado relacionada com a alimentação, a função de captura, os controlos de voz e a função de chamada. Pode saber o que cada cor significa na biblioteca de LED de notificação na aplicação móvel Meta AI
Para ver a biblioteca de LEDs de notificação:
Na aplicação móvel Meta AI, toque em no canto inferior direito.
Deslize para baixo e toque em Ver tudo próximo de Aprender e explorar.
Deslize para baixo e toque em Aprender sobre gestos e LEDs.
Também é possível personalizar o brilho do LED de notificação.
Para ajustar o brilho do LED de notificação:
Na aplicação móvel Meta AI, toque em no canto inferior direito.
Torneira .
Se tiver vários dispositivos emparelhados com a aplicação móvel Meta AI, deslize para a esquerda ou para a direita para selecionar o dispositivo para o qual pretende ajustar as definições antes de tocar em .
Torneira Brilho do LED de notificação.
Toque na definição de brilho do LED de notificação que pretende utilizar. Pode escolher entre:
Automático (utiliza o sensor de luz ambiente para ajustar a luminosidade com base no ambiente)
Os seus óculos Ray-Ban Meta e o estojo de carregamento têm ciclos de vida de carregamento diferentes.
Óculos
Os óculos totalmente carregados duram até 4 horas para uma utilização moderada. Esta duração pode variar consoante a utilização e outros factores.
Pode carregar totalmente os óculos em cerca de 75 minutos no estojo de carregamento.
Pode carregar rapidamente os óculos até 50% em 22 minutos no estojo de carregamento.
Estojo de carregamento
O estojo totalmente carregado proporciona até 32 horas de carga para os seus óculos. O número de horas varia consoante a utilização das funcionalidades.
Pode carregar totalmente a caixa em 3,5 horas utilizando um cabo USB-C.
Para retirar com segurança os seus óculos Ray-Ban Meta do estojo de carregamento, recomendamos que puxe suavemente para cima a dobradiça onde a armação se encontra com a armação. Isto irá desencaixar os óculos do estojo de carregamento e também evitará que os seus dedos manchem as lentes.
Os óculos Ray-Ban Meta são fornecidos com um estojo de carregamento. Os óculos são carregados enquanto estão encaixados no estojo e pode carregar o estojo com um cabo USB-C.
Carregar os óculos
Na primeira vez que carregar os óculos, terá de retirar a patilha de proteção de plástico das ligações de carregamento metálicas da caixa.
Para carregar os óculos:
Coloque os seus óculos no estojo de carregamento com a ponte nasal dos óculos ligada à porta de carregamento.
Esta é a única forma de carregar os óculos.
Saberá que os seus óculos estão a carregar quando o LED da caixa piscar depois de ter colocado os óculos na base e fechado a caixa.
Se os seus óculos estiverem ligados e emparelhados com a aplicação móvel Meta AI, pode verificar o estado de carregamento na aplicação.
Carregar a mala
Para acusar o seu caso:
Ligue a caixa a um adaptador de corrente utilizando um cabo USB-C, ligando-o à parte inferior da caixa de carregamento.
Ligue o adaptador de corrente a uma tomada de parede.
Requisitos do cabo de carregamento:
USB-C para USB-C ou USB-C para USB-A (em conformidade com a norma USB-C)
Qualquer geração de USB deve ser compatível
Pelo menos 1,2 A de corrente nominal (os cabos de corrente nominal inferior continuam a funcionar, mas com velocidades de carregamento mais lentas)
Requisitos do adaptador de corrente:
Carregadores compatíveis com USB-C ou USB-A
5W ou superior (é provável que os carregadores de potência inferior continuem a ser compatíveis, mas os tempos de carregamento poderão ser mais lentos)
USB-PD (fornecimento de energia) não é um requisito
Verificar o nível de carga dos óculos e do estojo
Os óculos e o estojo têm uma bateria que necessita de ser carregada. Pode verificar o nível de carga dos seus dispositivos utilizando a aplicação móvel Meta AI ou o estojo de carregamento.
A partir da aplicação móvel Meta AI
Quando os seus óculos estiverem ligados à aplicação móvel Meta AI, poderá ver o estado de carga dos seus óculos na Dispositivos tab.
Se os seus óculos estiverem encaixados no estojo, verá também o nível de carga do seu estojo.
A partir do estojo de carregamento:
O estojo de carregamento tem um LED na frente que mostra o nível de carga dos óculos e do estojo.
Quando os óculos estão encaixados na caixa, pode premir o botão na parte de trás da caixa para ver o nível de carga dos óculos no LED da caixa.
Quando retira os óculos do estojo, o LED do estojo indica o nível de carga do estojo. Também pode premir o botão na parte de trás do estojo quando este estiver vazio para ver o nível de carga do estojo.
Estado do LED da caixa
O que significa
Luz verde contínua
Mala totalmente carregada
Luz sólida laranja
Mala não totalmente carregada
Luz laranja intermitente
Bateria fraca
Luz vermelha intermitente
Erro de carregamento
Pode saber mais sobre o caso LED na aplicação móvel Meta AI:
Na aplicação móvel Meta AI, toque em no canto inferior direito.
Deslize para baixo e toque em Ver tudo próximo de Aprender e explorar.
Deslize para baixo e toque em Aprender sobre gestos e LEDs.
Segurança de carregamento
Para obter informações de segurança sobre como carregar as colecções Ray-Ban Meta, consulte a Guia de segurança e garantia.
Não guarde óculos inteligentes que não sejam Ray-Ban Meta dentro do estojo de carregamento, incluindo Ray-Ban Stories. Isso pode resultar em danos tanto nos óculos que não sejam Ray-Ban Meta quanto no estojo de carregamento.
Resolver problemas de luz vermelha intermitente (erro de carregamento) e de alimentação
Existem algumas razões pelas quais pode estar a receber um erro de carregamento:
Líquido detectado: O líquido está a interferir com a interface de carregamento entre a ponte nasal dos óculos e o estojo de carregamento. Limpe os contactos de carregamento em ambos os dispositivos e tente novamente.
Temperatura elevada: O estojo de carregamento atingiu uma temperatura demasiado elevada para carregar os óculos. Desloque o estojo para um local mais fresco.
Carregador incompatível: A caixa não pode ser carregada devido ao cabo de carregamento ou ao adaptador de corrente que está a ser utilizado. Tente utilizar um cabo ou adaptador de corrente diferente com base nas recomendações da secção Carregar a mala secção do presente artigo.
Os óculos podem não estar a ligar devido ao facto de não conseguirem carregar quando estão acoplados. Suor seco, sujidade e líquidos podem causar interferência entre a ponte nasal dos óculos e o estojo de carregamento. Limpe bem os dois dispositivos e tente carregar novamente. Saiba mais sobre limpar os seus óculos inteligentes Ray-Ban Meta.
Resolver problemas de carregamento de caixas
Embora a maioria dos cabos USB-C deva funcionar com a caixa de carregamento, existem alguns carregadores específicos que podem não ser compatíveis com a caixa de carregamento. Se estiver a utilizar um destes carregadores incompatíveis, poderá ver:
Um padrão laranja ou verde pulsante persistente no LED da caixa de carregamento.
Ícone de carregamento em falta na aplicação móvel Meta AI.
Dobradiça a dobradiça: 131 mmAltura da lente: 41 mmLargura da lente: 50 mmLargura da ponte: 22 mmComprimento da têmpora: 150 mm
Ray-Ban Meta Wayfarer (Grande)
Dobradiça a dobradiça: 137 mmAltura da lente: 44 mmLargura da lente: 53 mmLargura da ponte: 22 mmComprimento da têmpora: 155 mm
Ray-Ban Meta Headliner (LBF)
Dobradiça a dobradiça: 134 mmAltura da lente: 44 mmLargura da lente: 51 mmLargura da ponte: 23 mmComprimento da têmpora: 150 mm
Ray-Ban Meta Skyler (Standard)
Dobradiça a dobradiça: 133 mmAltura da lente: 42 mmLargura da lente: 52 mmLargura da ponte: 20 mmComprimento da têmpora: 150 mm
Qual é o tamanho da moldura?
O tamanho da moldura refere-se à largura horizontal da moldura medido entre o centro da dobradiça esquerda e a dobradiça direita. As nossas molduras estão disponíveis em um ou vários tamanhos.
As linhas vermelhas indicam a largura de uma dobradiça a outra
Como é que sei qual é o tamanho certo para mim?
Para encontrar o tamanho correto da armação, utilize uma régua para medir o dobradiça a dobradiça distância de um par de óculos que já possui e que lhe assenta bem. Considerar a tolerância gama de +/- 4mm.
Guia de condições de embalagem
Novo
Embalagem original com selo de segurança intacto
Novo - desembalado
Embalagem não embalada sem selo de segurança
Embalagem nova (com selo de segurança): Esta embalagem está completamente fechada, com o selo de segurança original que garante que o produto nunca foi adulterado. É a escolha ideal para os clientes que preferem que o produto permaneça no seu estado original e querem ter a garantia de que o produto não foi aberto ou devolvido. O preço desta embalagem é mais elevado pelo facto de ser totalmente nova e intocada.
Novo - não embalado (sem selo de segurança): Esta embalagem foi desembalada, mas o produto não foi utilizado. O selo de segurança foi retirado, o que significa que a embalagem foi aberta (por exemplo, devido a uma devolução no prazo de 14 dias), mas o produto em si continua novo e sem danos. A embalagem desembalada é mais baratoNo entanto, para os clientes que não se preocupam com uma embalagem não embalada, continua a ser uma excelente escolha a um preço mais baixo.